Страны мира  – участники Фестиваля (26) и Антологии (53):

ИзображениеАвстрийская РеспубликаИзображениеИзображениеБеларусьИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеГерманияИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеФлаг Государства ИзраильИзображениеИндонезияИорданияИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеКитайИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеНовая ЗеландияИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеТаиландИзображениеУзбекистанИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение 

Регионы России – участники Фестиваля и Антологии:
Изображение
ИзображениеИзображениеИзображение Изображение Изображение Изображение Изображение ИзображениеИзображение Изображение ИзображениеИзображениеИзображение ИзображениеИзображение

Вы здесь

Бельгия Песня 2

Изображение

 

Al die willen te kaap'ren varen /  Пиратская песня про бороды / All Who Want to Sail (англ. язык) 


Изображение

Ноты 


Изображение

Текст на родном языке

Al die willen te kaap'ren varen

Al die willen te kaap'ren varen

Moeten mannen met baarden zijn;
Jan, Piet, Joris en Korneel,
Die hebben baarden,
Die hebben baarden.
Jan, Piet, Joris en Korneel,
Die hebben baarden, zij varen mee!


Изображение

Транскрипция русскими или латинскими буквами


Изображение

Подстрочный  русский перевод

 

Пиратская песня про бороды

Все, кто хочет плыть на кораблях, 
Должны быть людьми с бородами. 
Иоанна, Пит, Юрис и Корнелла, 
они носят бороды, 
они носят бороды. 
Иоанна, Пит, Юрис и Корнелл, 
они носят бороды,

так что они находятся на борту!

Изображение

Подстрочный английский перевод

All Who Want to Sail

All who want to sail,

Have to be men with beards.
John, Pete, Joris and Cornell,
They have beards,
They have beards.
John, Pete, Joris and Cornell,
They have beards, so they are on board!

Изображение

Видео

  https://www.youtube.com/watch?v=YFG2aH15z_I